PT
BR
Pesquisar
Definições



núbios

A forma núbiosé [masculino plural de núbionúbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
núbio1núbio1
( nú·bi·o

nú·bi·o

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ou pertencente à Núbia, região do vale do Nilo, entre o Egipto e o Sudão.


nome masculino

2. Natural ou habitante da Núbia.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: NUBIANO

etimologiaOrigem etimológica: Núbia, topónimo.
núbio2núbio2
( nú·bi·o

nú·bi·o

)


adjectivoadjetivo

[Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Com nuvens. = ENEVOADO, NUBLADO, NUBLOSO

etimologiaOrigem etimológica: latim nubilus, -a, -um.
núbiosnúbios

Auxiliares de tradução

Traduzir "núbios" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).