PT
BR
Pesquisar
Definições



mundão

A forma mundãopode ser [derivação singular de mundomundo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mundãomundão
( mun·dão

mun·dão

)


nome masculino

1. [Brasil] [Brasil] Grande extensão de terras.

2. Grande número de pessoas ou coisas.

mundo1mundo1
( mun·do

mun·do

)


nome masculino

1. Conjunto formado pelo espaço com todos os seus corpos e seres. = UNIVERSO

2. Conjunto dos astros a que o Sol serve de centro. = UNIVERSO

3. Globo terrestre. = TERRA

4. Representação do planeta Terra no centro de um conjunto de anéis que representam os principais círculos da esfera celeste. = ESFERA ARMILAR

5. Astro; planeta.

6. Cada um dos dois grandes territórios continentais terrestres, particularmente a América, quando chamada Novo Mundo.

7. [Por extensão] [Por extensão] Conjunto dos seres humanos. = HUMANIDADE

8. Sociedade humana em determinado tempo ou espaço (ex.: mundo medieval; mundo oriental).

9. A vida terrestre.

10. Classe ou categoria social.

11. Vida em sociedade.

12. Tudo o que é grande.

13. Conjunto dos prazeres materiais (ex.: renunciou ao mundo).


do outro mundo

Que é fora do comum ou de grande qualidade. = EXTRAORDINÁRIO

mundos e fundos

Grandes riquezas, recursos ou promessas.

novo mundo

Conjunto de países ou territórios da América. (Geralmente com inicial maiúscula.)

outro mundo

Aquilo que se acredita existir para além da morte; vida futura.

primeiro mundo

[Economia política] [Economia política]  Conjunto de países desenvolvidos económica e socialmente. (Geralmente com inicial maiúscula.)

quarto mundo

[Economia política] [Economia política]  Conjunto dos países mais pobres ou menos desenvolvidos do Terceiro Mundo. (Geralmente com inicial maiúscula.)

[Economia política] [Economia política]  Conjunto das pessoas mais pobres ou excluídas da sociedade.

segundo mundo

[Economia política] [Economia política]  Conjunto de países de economia socialista, sobretudo os de influência soviética. (Geralmente com inicial maiúscula.)

[Economia política] [Economia política]  Conjunto de países em processo intermédio de desenvolvimento económico e social. (Geralmente com inicial maiúscula.)

terceiro mundo

[Economia política] [Economia política]  Conjunto de países pobres, subdesenvolvidos ou em vias de desenvolvimento económico e social. (Geralmente com inicial maiúscula.)

todo mundo

[Brasil] [Brasil] O mesmo que todo o mundo.

todo o mundo

Conjunto total das pessoas (ex.: pode começar porque já chegou todo o mundo; todo o mundo sabe isso). = TODA A GENTE

velho mundo

Conjunto de países ou territórios da Europa, da Ásia e da África. (Geralmente com inicial maiúscula.)

vir ao mundo

Nascer.

etimologiaOrigem etimológica:latim mundus, -i, conjunto dos corpos celestes, firmamento, universo.

mundo2mundo2
( mun·do

mun·do

)


adjectivoadjetivo

Que não tem sujidade ou impurezas. = LIMPO, PUROIMPURO, IMUNDO

etimologiaOrigem etimológica:latim mundus, -a, -um, limpo, asseado, elegante, puro, purificado.

mundãomundão

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).