PT
BR
Pesquisar
Definições



moralizara

Será que queria dizer moralizará?

A forma moralizarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de moralizarmoralizar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de moralizarmoralizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
moralizarmoralizar
( mo·ra·li·zar

mo·ra·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Infundir ideias de moral em.

2. Tornar moral; melhorar os costumes.


verbo intransitivo e pronominal

3. Fazer reflexões morais.

moralizaramoralizara

Auxiliares de tradução

Traduzir "moralizara" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.