PT
BR
Pesquisar
Definições



merdoso

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
merdosomerdoso
|dô| |dô|
( mer·do·so

mer·do·so

)


adjectivoadjetivo

1. [Calão] [Tabuísmo] Que é de fraca qualidade ou de pouco valor (ex.: quadro merdoso; remuneração merdosa). = MAU, ORDINÁRIO, RELESBOM, MAGNÍFICO

2. [Calão] [Tabuísmo] Que é aborrecido, desagradável ou desconsolado (ex.: foi mais um dia merdoso; jogar naquele campo com um tempo merdoso só favorece o adversário).AGRADÁVEL, DIVERTIDO, INTERESSANTE


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Calão] [Tabuísmo] Que ou o que desempenha mal ou de forma insuficiente uma função (ex.: contrataram um profissional merdoso; vocês são uns merdosos, não fazem nada direito). = INCOMPETENTE

4. [Calão] [Tabuísmo] Que ou o que é considerado desprezível ou moralmente repreensível (ex.: o comentário é tão merdoso que não merece resposta; aquele merdoso nem sequer devia estar no programa).

etimologiaOrigem etimológica: merda + -oso.
vistoPlural: merdosos |ó|.
iconPlural: merdosos |ó|.
iconeConfrontar: medroso.
merdosomerdoso

Auxiliares de tradução

Traduzir "merdoso" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Diz-se "vendem-se casas" ou "vende-se casas"?
Do ponto de vista exclusivamente linguístico, nenhuma das duas expressões pode ser considerada incorrecta.

Na frase Vendem-se casas, o sujeito é casas e o verbo, seguido de um pronome se apassivante, concorda com o sujeito. Esta frase é equivalente a casas são vendidas.

Na frase Vende-se casas, o sujeito indeterminado está representado pelo pronome pessoal se, com o qual o verbo concorda. Esta frase é equivalente a alguém vende casas.

Esta segunda estrutura está correcta e é equivalente a outras estruturas muito frequentes na língua com um sujeito indeterminado (ex.: não se come mal naquele restaurante; trabalhou-se pouco esta semana), apesar de ser desaconselhada por alguns gramáticos, sem contudo haver argumentos sólidos para tal condenação. Veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso CUNHA e Lindley CINTRA [Edições Sá da Costa, 1984, 14ª ed., pp. 308-309], onde se pode ler “Em frases do tipo: Vendem-se casas. Compram-se móveis. considera-se casas e móveis os sujeitos das formas verbais vendem e compram, razão por que na linguagem cuidada se evita deixar o verbo no singular”.




Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.