PT
BR
Pesquisar
Definições



mediterrâneos

A forma mediterrâneosé [masculino plural de mediterrâneomediterrâneo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mediterrâneomediterrâneo
( me·di·ter·râ·ne·o

me·di·ter·râ·ne·o

)


adjectivoadjetivo

1. Situado entre terras.

2. Relativo ao Mar Mediterrâneo ou aos países que ele banha. = MEDITERRÂNICO


nome masculino

3. Mar interior.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. Diz-se de ou mar que fica entre a Europa e África. (Com inicial maiúscula.)

5. Que ou quem é natural ou habitante das regiões banhadas pelo Mar Mediterrâneo.

etimologiaOrigem etimológica: latim mediterraneus, -a, -um, que fica no meio de terras.
mediterrâneosmediterrâneos

Auxiliares de tradução

Traduzir "mediterrâneos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.