Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

maroiço

maroiçomaroiço | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ma·roi·ço ma·roi·ço


(de mar)
nome masculino

1. O mesmo que marouço.

2. Construção piramidal ou cónica, formada por amontoamento de pedras e encontrada em algumas ilhas dos Açores.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

, ou mesmo atravessando algumas terras dos lugares circundantes, Do alto do maroiço dum serrado que meu pai possuía no Porto, chegava-se facilmente à cambada..

Em picodavigia2.blogs.sapo.pt

UPB's participantes: minas, 4 caminhos, queiró, inca, sancha, cogumelo, tília, louriça, medronho, árvore, maroiço e a luz

Em UM PAR DE BOTAS

turio, maroiço , tília, louriça, e..

Em UM PAR DE BOTAS

...folha, sombra, rafeira, zebral, almanzor, amazónia, medronho, lagoa, pinto, árvore, 4 caminhos, louriça, cotovia, maroiço , turio, amarela, sementinha, arafat, sardanisca, boneca, inca, sancha, coelho..

Em UM PAR DE BOTAS

durante dezenas de séculos entre os escombros de um rude maroiço , ressuscitou-o, deu-lhe vida, perfumando-o para a posteridade, com letras doiradas, entronizando-o como anta,...

Em picodavigia2.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Qual é a diferença entre puseste-a e puseste-la? Já li ambas aplicadas e no entanto não sei qual é a diferença ou se alguma delas está incorrecta.
Ambas as expressões estão correctas, mas correspondem a formas verbais de pessoas gramaticais diferentes (tu/vós) do pretérito perfeito do indicativo, pelo que não podem ser aplicadas no mesmo contexto.

A forma puseste-a corresponde à segunda pessoa do singular (= tu puseste alguma coisa), enquanto a forma puseste-la corresponde à segunda pessoa do plural (= vós pusestes alguma coisa).

A construção *tu puseste-la (= *tu pusestes alguma coisa) é agramatical, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as formas verbais da segunda pessoa do singular e do plural do pretérito perfeito. Convém por isso ter presente que a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo não tem s final (tu puseste), ao contrário da 2ª pessoa do plural (vós pusestes).

pub

Palavra do dia

vi·ti·li·go vi·ti·li·go


(latim vitiligo, -inis, erupção cutânea, mancha branca na pele)
nome masculino

[Medicina]   [Medicina]  Doença cutânea caracterizada pelo desaparecimento da pigmentação da pele. = VITILIGEM

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/maroi%C3%A7o [consultado em 25-06-2022]