PT
BR
Pesquisar
Definições



magneto-

A forma magneto-pode ser[elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
magneto-magneto-


elemento de composição

Exprime a noção de íman (ex.: magnetoterapia).

etimologiaOrigem etimológica:latim magnes, -etis, do grego mágnes, -etos, íman.

magnetomagneto
|é| |é|
( mag·ne·to

mag·ne·to

)


nome masculino

1. [Brasil] [Brasil] [Física] [Física] Óxido natural de ferro que atrai o ferro e alguns metais. = ÍMAN

2. [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Gerador eléctrico que contém um íman.

3. [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Pequeno gerador que fornece a faísca para um motor de ignição.

etimologiaOrigem etimológica:latim magnes, -etis, do grego mágnes, -etos, íman.

magneto-magneto-

Auxiliares de tradução

Traduzir "magneto-" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).