PT
BR
    Definições



    machado

    A forma machadopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de machadarmachadar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    machadomachado
    ( ma·cha·do

    ma·cha·do

    )
    Imagem

    Instrumento composto por um cabo de madeira com uma cunha metálica perpendicular, usado sobretudo como ferramenta de corte ou desbaste de madeira (ex.: cortar lenha com um machado; machado de guerra).


    nome masculino

    1. Instrumento composto por um cabo de madeira com uma cunha metálica perpendicular, usado sobretudo como ferramenta de corte ou desbaste de madeira (ex.: cortar lenha com um machado; machado de guerra).Imagem

    2. [Antigo] [Antigo] [Marinha] [Marinha] Instrumento para picar mastros, mastaréus, etc.

    3. [Brasil] [Brasil] [Zoologia] [Zoologia] Pequeno cágado (Platemys platycephala) encontrado na região da amazónica, no Brasil. = MACHADINHA

    etimologiaOrigem: latim vulgar *marculatus, do latim marculus, -i, diminutivo de marcus, -i, martelo.
    Significado de machadoSignificado de machado

    Secção de palavras relacionadas

    machadarmachadar
    ( ma·cha·dar

    ma·cha·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Trabalhar com machado ou machada.

    2. Dar golpes de machado.

    3. Rachar lenha com machado.

    etimologiaOrigem: machado ou machada + -ar.
    Significado de machadarSignificado de machadar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "machado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.