Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

luso-espanhol

luso-espanholluso-espanhol | adj. | adj. n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

lu·so·-es·pa·nhol lu·so·-es·pa·nhol


(luso- + espanhol)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo simultaneamente a Portugal e a Espanha ou a portugueses e a espanhóis.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

2. Que ou quem tem origem ou nacionalidade portuguesa e espanhola.

Plural: luso-espanhóis.Plural: luso-espanhóis.

Ver também resposta à dúvida: lusodescendente vs. luso-brasileiro.
pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

rejeitado o pedido do internacional português, de acordo com o Daily Mail . A ideia de Ronaldo era evitar que qualquer clube interessado tivesse de pagar um valor ao United pela sua transferência, facilitando um possível negócio . O futebolista luso quer sair para poder juntar-se a um clube que dispute a

Em VISEU, terra de Viriato.

Não há volta a dar: Rúben Amorim não admite perder Matheus Nunes durante este mercado e tem repetido muitas vezes essa ideia a Frederico Varandas. É verdade que vários clubes europeus sondaram o médio luso -brasileiro, pressionaram, mas a porta está fechada e muito por culpadotreinador que

Em Fora-de-jogo

, além do internacional francês, outros dos centrais do atual plantel parisiense podem estar de partida, nomeadamente o espanhol Sergio Ramos, cujo rendimento ficou muito aquém das expetativas em 2021/22. Para a estrutura do Sporting, Direção da SAD e equipa técnica, Gonçalo Inácio, de 20 anos, é visto

Em Fora-de-jogo

O internacional luso Raphael Guerreiro é um dos nomes na lista do Benfica para substituir Grimaldo, caso se confirme a saída do espanhol da Luz. Segundo o JN, o jogador do Borussia Dortmund reúne caraterísticas que agradam à estrutura encarnada, que admite a saída de Grimaldo, uma vez que o jogador

Em Fora-de-jogo

gratuitos (v.g., educação saúde). Acontece que, em resultado da sua produção literária, Saramago enriqueceu e, a partir daí esqueceu-se do velho princípio comunista de tributar fortemente os ricos para dar aos pobres, e passou a fugir ao fisco. Até ao dia em que o fisco espanhol caiu sobre ele. Terá sido

Em portugal contempor
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.

pub

Palavra do dia

pa·ra·le·le·pi·pe·dal pa·ra·le·le·pi·pe·dal


(paralelepípedo + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

Que é relativo a ou tem forma de paralelepípedo (ex.: módulo paralelepipedal). = PARALELEPIPÉDICO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/luso-espanhol [consultado em 16-08-2022]