PT
BR
Pesquisar
Definições



judaização

A forma judaizaçãopode ser [derivação feminino singular de judaizarjudaizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
judaizaçãojudaização
|a-i| |a-i|
( ju·da·i·za·ção

ju·da·i·za·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de judaizar ou de se judaizar.

etimologiaOrigem etimológica: judaizar + -ção.
judaizarjudaizar
|a-i| |a-i|
( ju·da·i·zar

ju·da·i·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Observar os preceitos da religião judaica (ex.: muitos tiveram de judaizar em segredo). = HEBRAIZAR, JUDIAR

2. Interpretar judaicamente.


verbo transitivo e pronominal

3. Converter ou converter-se ao judaísmo.


verbo transitivo

4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Emprestar com grande usura.

etimologiaOrigem etimológica: latim judaizo, -are, do grego ioudaízô, -ein.
judaizaçãojudaização

Auxiliares de tradução

Traduzir "judaização" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).