PT
BR
    Definições



    irritando

    A forma irritandoé [gerúndio de irritarirritar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    irritar1irritar1
    ( ir·ri·tar

    ir·ri·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Causar ou sentir um estado ou sentimento de grande incómodo ou contrariedade, de enervamento ou de zanga contida. = ENCOLERIZAR, ENFURECER, EXASPERAR, IMPACIENTAR, INDIGNAR, IRAR, ZANGAR

    2. Provocar ou ficar com ligeira inflamação, ardência, dor ou prurido (ex.: irritar a garganta; irritar a pele; a mucosa irrita-se e inflama-se).


    verbo transitivo

    3. Tornar maior ou mais intenso (ex.: irritar a paixão; irritar os ânimos). = ACIRRAR, AGRAVAR, AUMENTAR, EXACERBAR

    4. Fazer reagir a um estímulo. = ESTIMULAR

    etimologiaOrigem:latim irrito, -are, provocar, excitar, assanhar, encolerizar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de irritar
    irritar2irritar2
    ( ir·ri·tar

    ir·ri·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Pouco usado] [Pouco usado] [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Tornar nulo ou írrito. = ANULAR, INVALIDAR

    etimologiaOrigem:latim irrito, -are, anular, de irritus, -a, -um, nulo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de irritar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "irritando" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).