PT
BR
Pesquisar
Definições



introjeção

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
introjecçãointrojeçãointrojeção
|èç| |èç| |èç|
( in·tro·jec·ção in·tro·je·ção

in·tro·je·ção

)


nome feminino

1. [Psicanálise] [Psicanálise] Passagem para o ego de objectos e de qualidades desses objectos. = INTERIORIZAÇÃO

2. Processo de influência em alguém de valores ou ideias de outros.

etimologiaOrigem etimológica:alemão Introjektion.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: introjeção.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: introjecção.
grafiaGrafia no Brasil:introjeção.
grafiaGrafia em Portugal:introjecção.
introjeçãointrojeção

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.