PT
BR
Pesquisar
    Definições



    inter-conectividade

    A forma inter-conectividadepode ser [feminino singular de conectividadeconetividadeconectividade] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    interconectividadeinterconectividade ou interconetividadeinterconectividade
    |èct| ou |èt| |èct| ou |èt| |èct|
    ( in·ter·co·nec·ti·vi·da·de in·ter·co·nec·ti·vi·da·de ou in·ter·co·ne·ti·vi·da·de

    in·ter·co·nec·ti·vi·da·de

    )


    nome feminino

    Qualidade do que é interconectivo ou do que une ou liga duas ou mais coisas.

    etimologiaOrigem etimológica: interconectivo + -idade.
    Significado de interconetividade
   Significado de interconetividade
    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: interconetividade.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: interconectividade.
    grafiaGrafia no Brasil:interconectividade.
    grafiaGrafia em Portugal:interconetividade.
    conectividadeconectividade ou conetividadeconectividade
    |èct| ou |èt| |èct| ou |èt| |èct|
    ( co·nec·ti·vi·da·de co·nec·ti·vi·da·de ou co·ne·ti·vi·da·de

    co·nec·ti·vi·da·de

    )


    nome feminino

    1. Qualidade do que é conectivo.

    2. [Informática] [Informática] Propriedade ou capacidade que um computador ou um sistema informático tem de se conectar a outros dispositivos.

    etimologiaOrigem etimológica: conectivo + -idade.
    Significado de conetividade
   Significado de conetividade
    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: conetividade.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: conectividade.
    grafiaGrafia no Brasil:conectividade.
    grafiaGrafia em Portugal:conetividade.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "inter-conectividade" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Água é uma palavra grave ou esdrúxula? Ou pode ser as duas coisas conforme se considere -ua um hiato ou um ditongo?