PT
BR
Pesquisar
Definições



instrumentarás

Será que queria dizer instrumentaras?

A forma instrumentarásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de instrumentarinstrumentar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
instrumentarinstrumentar
( ins·tru·men·tar

ins·tru·men·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. [Música] [Música] Escrever para cada instrumento a sua parte de instrumentação.

2. [Música] [Música] Escolher os instrumentos com que vai ser tocada uma obra musical.

3. [Brasil] [Brasil] [Cirurgia] [Cirurgia] Fornecer os instrumentos cirúrgicos conforme eles vão sendo pedidos durante uma operação.


verbo transitivo

4. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Redigir contrato, escritura ou acto público.

etimologiaOrigem etimológica:instrumento + -ar.

instrumentarásinstrumentarás

Auxiliares de tradução

Traduzir "instrumentarás" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.



Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.