PT
BR
Pesquisar
Definições



improvisadamente

A forma improvisadamentepode ser [derivação de improvisadoimprovisado] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
improvisadamenteimprovisadamente
( im·pro·vi·sa·da·men·te

im·pro·vi·sa·da·men·te

)


advérbio

De modo improvisado.

etimologiaOrigem etimológica:improvisado + -mente.
improvisadoimprovisado
( im·pro·vi·sa·do

im·pro·vi·sa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Feito à pressa, e, como tal, deficiente ou defeituoso.

2. [Brasil] [Brasil] Orgulhoso, enfatuado, pedante.

Auxiliares de tradução

Traduzir "improvisadamente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.