PT
BR
Pesquisar
Definições



impersonalização

A forma impersonalizaçãopode ser [derivação feminino singular de impersonalizarimpersonalizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
impersonalizaçãoimpersonalização
( im·per·so·na·li·za·ção

im·per·so·na·li·za·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de impersonalizar ou de se impersonalizar.

etimologiaOrigem etimológica:impersonalizar + -ção.
impersonalizarimpersonalizar
( im·per·so·na·li·zar

im·per·so·na·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar ou ficar impessoal. = IMPESSOALIZARINDIVIDUALIZAR, PESSOALIZAR, PERSONALIZAR

etimologiaOrigem etimológica:im- + personalizar.


Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.
Para exprimir o tempo decorrido, deverá usar sempre a construção com o verbo haver, isto é, há muito tempo. A expressão a muito tempo só é usada correctamente em contextos muito específicos em que a preposição a é seleccionada por outra palavra mas não há intenção de exprimir o tempo que já passou (ex.: Isso corresponde a muito tempo e não posso esperar; Dez dias para mim são equivalentes a muito tempo).