No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.
Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).
Gostaria de saber se existe registo da palavra "esmandrigado" com o significado de mal arranjado, mal pronto, e como é a real grafia da palavra. Usei-a muito na minha infância na cidade do Porto e ainda a uso. Será uso indevido??
A forma esmandrigado não foi por nós encontrada em nenhum dos
dicionários ou vocabulários à nossa disposição. Durante essa pesquisa
encontrámos contudo uma forma aproximada, esmadrigado (particípio passado
de
esmadrigar), que significa “tresmalhado”. Como curiosidade, refira-se
que o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, regista na
etimologia de esmadrigar o seguinte texto: “(Por esmandrigar,
de es- + lat. mandra-, «rebanho» + -igar?)”. Esta
etimologia pressuporia uma forma variante com -n-, esmandrigar,
que, no entanto, não se encontra dicionarizada. A consulta de outros dicionários
de língua revela que tal etimologia não é consensual: o Dicionário Houaiss,
por exemplo, indica no verbete esmadrigar que a sua origem é
provavelmente latina, derivando de uma forma hipotética *exmatricare,
esta de matrix,-icis “matriz”.
Feixe de penas ornamentais, geralmente longas e pontiagudas, no topo da cabeça de certas aves, como as garças, os grous ou os pavões, em especial no período reprodutivo.
nome feminino
[Ornitologia]
[Ornitologia]
Feixe de penas ornamentais, geralmente longas e pontiagudas, no topo da cabeça de certas aves, como as garças, os grous ou os pavões, em especial no período reprodutivo.
=
EGRETA