PT
BR
    Definições



    gótico

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    góticogótico
    ( gó·ti·co

    gó·ti·co

    )
    Imagem

    Diz-se de ou estilo artístico que se espalhou na Europa do século XII à Renascença.


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo aos godos, povo germânico.

    2. Que é relativo a ou evoca ambientes ou assuntos mórbidos, lúgubres, sombrios ou tristes (ex.: música gótica, roupas góticas).


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    3. [Artes plásticas] [Artes plásticas] Diz-se de ou estilo artístico que se espalhou na Europa do século XII à Renascença.Imagem

    4. [Literatura] [Literatura] Diz-se de ou estilo literário que valoriza ambientes misteriosos ou lúgubres.

    5. [Tipografia] [Tipografia] Diz-se de ou tipo de letra angulosa.


    nome masculino

    6. Período em que se desenvolveu a arte gótica.

    7. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Língua falada pelos godos.


    gótico flamejante

    [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Fase tardia do estilo gótico, caracterizada por motivos ornamentais em forma de chama.

    gótico florido

    [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  O mesmo que gótico radiante.

    gótico radiante

    [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Fase do estilo gótico, na segunda metade do século XIII, caracterizada por numerosos motivos ornamentais e grandes rosáceas polilobadas.

    etimologiaOrigem: latim gothicus, -a, -um.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de góticoSignificado de gótico

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "gótico" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Tenho ouvido e visto frequentemente pessoas utilizarem as palavras "câmara" e "câmera". A minha dúvida é se a segunda tem algum significado mais estrito do que a primeira ou se simplesmente não existe na Língua Portuguesa. Quais os contextos em que devemos adoptar uma e outra?