PT
BR
    Definições



    granas

    A forma granaspode ser [feminino plural de granagrana], [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de granirgranir] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de granargranar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    grana1grana1
    ( gra·na

    gra·na

    )


    nome feminino

    Tecido tingido de cor escarlate. = GRÃ

    etimologiaOrigem: latim grana, plural de granum, -i, grão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de granaSignificado de grana
    grana2grana2
    ( gra·na

    gra·na

    )


    nome feminino

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Qualquer quantia de dinheiro. = BAGO, BUFUNFA, CACAU, CARAMINGUÁ, CAROÇO, JABACULÊ, JIBUNGO, JIMBO, MASSA, TUTU

    etimologiaOrigem: etimologia obscura.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de granaSignificado de grana
    grana3grana3
    |gránâ|


    nome masculino plural

    [Botânica] [Botânica] Conjunto de tilacóides ou discos que contêm clorofila no interior do cloroplasto.

    etimologiaOrigem: palavra latina, plural de granum, -i, grão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de granaSignificado de grana
    granirgranir
    ( gra·nir

    gra·nir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Desenhar ou gravar a pontos miúdos.

    2. Sombrear.

    3. Limpar (pedra litográfica).

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de granirSignificado de granir
    granargranar
    ( gra·nar

    gra·nar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar forma de grão a.


    verbo intransitivo

    2. Desenvolver-se em grãos (o milho).

    3. Estar na adolescência.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de granarSignificado de granar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "granas" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.


    O termo pisoteio é geralmente utilizado em textos relacionados com a apascentação de gado, mas também em textos que estão relacionados com o efeito de caminhar repetidamente sobre uma determinada área. Não encontro esta palavra em qualquer dicionário e gostaria de saber a vossa opinião sobre a existência desta palavra na Língua Portuguesa.