PT
BR
Pesquisar
Definições



gaulesas

A forma gaulesasé [feminino plural de gaulêsgaulês].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gaulês1gaulês1
( gau·lês

gau·lês

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à Gália, antiga região europeia que foi também província romana.

2. Relativo a França, país europeu. = FRANCÊS


nome masculino

3. Natural ou habitante da região da Gália.

4. Natural, habitante ou cidadão de França, país europeu. = FRANCÊS

5. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Idioma dos antigos gauleses. = GÁLIO

etimologiaOrigem etimológica: francês gaulois.
vistoFeminino: gaulesa. Plural: gauleses.
iconFeminino: gaulesa. Plural: gauleses.
gaulês2gaulês2
( gau·lês

gau·lês

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ou pertencente à freguesia de Gaula, na ilha da Madeira.


nome masculino

2. Natural ou habitante de Gaula.

etimologiaOrigem etimológica: Gaula, topónimo + -ês.
vistoFeminino: gaulesa. Plural: gauleses.
iconFeminino: gaulesa. Plural: gauleses.
gaulesasgaulesas

Auxiliares de tradução

Traduzir "gaulesas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Relativamente às entradas e co- do dicionário, tenho duas dúvidas que gostaria me pudessem esclarecer:
1.ª Em que base do Acordo Ortográfico de 1990 se especifica que as contrações deixam de levar acento grave?
2.ª Se co- leva hífen antes de h, por que motivo é coabitação e não pode ser coerdeiro? Adicionalmente, creio que no Acordo Ortográfico de 1990 se estabelece que co é exceção, e não leva hífen antes de o.
Para maior clareza na nossa resposta às suas questões, mantivemos a sua numeração original:

1. Com o Acordo Ortográfico de 1990, o uso do acento grave em algumas contracções ficou mais restringido.
A Base XXIV do Acordo Ortográfico de 1945, que regia a ortografia portuguesa antes de o Acordo de 1990 entrar em vigor, admitia o acento grave na contracção da preposição a com o artigo definido ou pronome demonstrativo o (e suas flexões) e ainda “em contracções idênticas em que o primeiro elemento é uma palavra inflexiva acabada em a”. É neste contexto que se inseria o acento grave em contracções como prò (de pra, redução de para + o) ou (de ca, conjunção arcaica + o). Segundo o Acordo de 1990 (cf. Base XII), não estão previstos outros contextos para o acento grave para além da contracção da preposição a com as formas femininas do artigo ou pronome demonstrativo o (à, às) e com os demonstrativos aquele e aqueloutro e respectivas flexões (ex.: àquele, àqueloutra).

2. O prefixo co- deverá, como refere, ser seguido de hífen antes de palavra começada por h (cf. Base XVI, 1.º, a), como em co-herdeiro. A justificação para a ausência de hífen em coabitar, coabitação e derivados é o facto de estas palavras, segundo a informação etimológica à nossa disposição, derivarem directamente do latim e não se terem formado no português.

Relativamente à sua última afirmação, de facto, o prefixo co- constitui uma excepção à regra que preconiza o uso do hífen quando o segundo elemento começa pela mesma vogal em que termina o primeiro (cf. Base XVI, 1.º, b); Obs.); isto é, o prefixo co- não será seguido de hífen mesmo se o elemento seguintes começar por o (ex.: coobrigar, ao contrário de micro-ondas).




Quando uma carta formal é iniciada por "Eu...", deve de ter o título? "Eu, Dr. João..." ou "Eu, D. Ana..."? No caso de ser Dona, como é a abreviatura? E no caso de ser Dom?
Não há nenhuma norma linguística que impeça a indicação do título do sujeito de um texto formal, como no caso de editais, testamentos ou declarações. No entanto, é mais comum surgir apenas a indicação do nome do sujeito, sem o título, talvez por ser menos ostentatório. A abreviatura de dom ou dona é D. (ex.: D. José, D. Mariana).