PT
BR
Pesquisar
Definições



fervida

Será que queria dizer férvida?

A forma fervidapode ser [feminino singular de fervidofervido], [feminino singular particípio passado de ferverferver] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fervidafervida
( fer·vi·da

fer·vi·da

)


nome feminino

1. [Pouco usado] [Pouco usado] O mesmo que fervura.


fervida de terras

Porção de terra arrastada por enchente ou aluvião.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de fervido.
ferverferver
|ê| |ê|
( fer·ver

fer·ver

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Entrar ou estar em ebulição. = EBULIR

2. Borbulhar.

3. Manar (em cachão).

4. Queimar, arder.

5. Sentir grande calor.

6. Agitar-se muito.

7. Estar dominado (por uma paixão).

8. Ser em grande número.


verbo transitivo

9. Fazer levantar fervura ou cozer.


verbo pronominal

10. Pôr-se a ferver; ser fervido.


nome masculino

11. Acto de ferver; fervura; ebulição.

etimologiaOrigem etimológica:latim ferveo, -ere.
fervidofervido
( fer·vi·do

fer·vi·do

)


adjectivoadjetivo

Que já ferveu.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de ferver.
Confrontar: férvido.
fervidafervida

Auxiliares de tradução

Traduzir "fervida" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).