Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

ex.

ex-ex- | pref.
ex.ex. | abrev.
exex | n. 2 g. 2 núm.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ex- ex-


(prefixo latino ex-, acção de tirar, saída, acabamento, acção de levar, privação ou negação, reforço)
prefixo

1. Indica fora de, derivação, saída, separação, afastamento, apartamento, extracção, em palavras de várias categorias morfológicas (ex.: exterritorialidade).

2. Quando unido por hífen a um nome, indica que o nome indicado deixou de ser aquilo que era (ex.: ex-casal; ex-mulher) ou de exercer o cargo ou função que tinha (ex.: ex-presidente).


ex. ex.


abreviatura

Abreviatura de exemplo.


ex |eis| ou |es|ex |eis| ou |es|


(do prefixo ex-)
nome de dois géneros e de dois números

1. [Informal]   [Informal]  Pessoa que já teve com outra uma relação de casamento ou namoro, em relação a esta última (ex.: tem uma relação conflituosa com as suas duas ex).

2. [Informal]   [Informal]  Pessoa que deixou de ser alguma coisa.

pub

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

FOLHAPRESS-- MÔNICA BERGAMO O presidenciável Sergio Moro (Podemos) recusou uma proposta do grupo Prerrogativas, que reúne advogados e profissionais do direito, para participar de um debate com outros ex -ministros da Justiça, depois que o ex -juiz disse que só aceitaria um enfrentamento com Lula (PT

Em Caderno B

teve três filhos. Foi proclamado Rei pelas cortes espanholas, a 16 de novembro de 1870 , após o fracasso da candidatura von Hohenzollern e da recusa de Fernando de Saxe-Coburgo-Gota , ex -Rei consorte de Portugal , ao trono da Espanha , mais a agitação republicana e carlista , forçou-o a abdicar do

Em Geopedrados

FOLHAPRESS Após reunir-se com economistas na semana passada, o ex -presidente Luiz Inácio Lula da Silva (PT) terá nesta terça-feira (18) um encontro com especialistas em saúde. Economia e o combate à pandemia estarão entre os principais temas da eleição deste ano. Lula, que deve ser candidato do PT

Em Caderno B

São Paulo Servidores federais de mais de 40 categorias vão às ruas nesta terça em busca de reajustes Correio Brfziliense Bolsonaro acena ao agro e celebra redução em 80% das multas no campo Valor Econômico Valdemar Costa Neto emplaca ex -petista no comando do Banco do Nordeste A Crítica Bolsonaro

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

pela empresa JLM sob o regime de contratação emergencial. O caso virou alvo do Ministério Público para apuração de irregularidades vinculadas ao ex -prefeito Dr. Marcos Vinicius (PDT), afastado do cargo após tentativas de obstruir as investigações. Coincidência... A Plural é a mesma empresa que foi pivô

Em O VAGALUME
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é a grafia correcta para poster e seu plural, no sentido da apresentação destes posteres em congressos.
Além do anglicismo poster (“cartaz” ou “ampliação fotográfica”), os dicionários de língua portuguesa mais recentes registam ainda o seu aportuguesamento, que varia consoante se trate da norma europeia ou da norma brasileira do português. Assim, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), bem como o Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), propõem para a norma europeia do português o aportuguesamento póster (com indicação do plural pósteres) e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001), bem como o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), propõem para a norma brasileira do português o aportuguesamento pôster (com indicação do plural pôsteres).



A minha dúvida é a respeito da etimologia de determinadas palavras cuja raiz é de origem latina, por ex. bondade, sensibilidade, depressão, etc. No Dicionário Priberam elas aparecem com a terminação nominativa mas noutros dicionários parece-me que estão na terminação ablativa e não nominativa. Gostaria que me esclarecessem.
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, por exemplo, na etimologia de bondade, sensibilidade ou depressão, as formas que são normalmente enunciadas na forma do nominativo, seguida do genitivo: bonitas, bonitatis (ou bonitas, -atis); sensibilitas, sensibilitatis (ou sensibilitas, -atis) e depressio, depressionis (ou depressio, -onis).

Noutros dicionários gerais de língua portuguesa, é muito usual o registo da etimologia latina através da forma do acusativo sem a desinência -m (não se trata, como à primeira vista pode parecer, do ablativo). Isto acontece por ser o acusativo o caso lexicogénico, isto é, o caso latino que deu origem à maioria das palavras do português, e por, na evolução do latim para o português, o -m da desinência acusativa ter invariavelmente desaparecido. Assim, alguns dicionários registam, por exemplo, na etimologia de bondade, sensibilidade ou depressão, as formas bonitate, sensibilitate e depressione, que foram extrapoladas, respectivamente, dos acusativos bonitatem, sensibilitatem e depressionem.

Esta opção de apresentar o acusativo apocopado pode causar alguma perplexidade nos consulentes dos dicionários, que depois não encontram estas formas em dicionários de latim. Alguns dicionários optam por assinalar a queda do -m, colocando um hífen no final do étimo latino (ex.: bonitate-, sensibilitate-, depressione-). Outros, mais raros, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa optaram por enunciar os étimos latinos (ex.: bonitas, -atis; sensibilitas, -atis, depressio, -onis), não os apresentando como a maioria dos dicionários; o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa não enuncia o étimo latino dos verbos, referenciando apenas a forma do infinitivo (ex.: fazer < facere; sentir < sentire).

pub

Palavra do dia

al·var al·var


(alvo + -ar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. De cor quase branca. = ALVACENTO, ALVADIO, ALVARINHO, ESBRANQUIÇADO

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

2. [Depreciativo]   [Depreciativo]  Que ou quem mostra pouca inteligência ou muita ingenuidade (ex.: cara alvar; não ia responder àquele alvar). = PARVO, PATETA, TOLO

nome masculino

3. [Viticultura]   [Viticultura]  Casta de uva branca.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/ex [consultado em 28-01-2022]