PT
BR
Pesquisar
    Definições



    estrias

    A forma estriaspode ser [feminino plural de estriaestria] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de estriarestriar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    estria1estria1
    ( es·tri·a

    es·tri·a

    )


    nome feminino

    1. Linha que forma sulco ou traço numa superfície (ex.: estrias das conchas, estria do osso, estrias das rochas).

    2. Filete, traço, sulco.

    3. [Armamento] [Armamento] Sulco na superfície da alma de uma peça de artilharia.

    4. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Cada um dos sulcos no fuste de colunas ou pilastras. = CANELURA, MEIA-CANA

    5. [Medicina] [Medicina] Sulco ou linha na pele, produzida pela distensão exagerada da pele (ex.: estrias nas coxas). [Mais usado no plural.]

    etimologiaOrigem etimológica: latim striga, -ae, sulco, rego, fileira, risco.
    Imagem gerada com definições
    estria

    iconeConfrontar: histeria.
    estria2estria2
    ( es·tri·a

    es·tri·a

    )


    nome feminino

    Bruxa ou vampiro, geralmente com rosto de mulher, que as superstições populares dizem que suga o sangue às crianças. = ESTRIGA, ESTRIGE

    etimologiaOrigem etimológica: latim striga, -ae, bruxa com que se assustavam as crianças.
    Imagem gerada com definições
    estria

    iconeConfrontar: histeria.
    estriarestriar
    ( es·tri·ar

    es·tri·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer estrias em.

    2. Traçar linhas paralelas e longitudinais em. = LISTRAR, RAJAR, RISCAR

    etimologiaOrigem etimológica: estria + -ar.
    Imagem gerada com definições
    estriar

    iconeConfrontar: estirar, estrear.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "estrias" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".