PT
BR
Pesquisar
Definições



encontraram-nas

A forma encontraram-naspode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de encontrarencontrar] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de encontrarencontrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
encontrarencontrar
( en·con·trar

en·con·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer encontro de; ficar em frente de.

2. Dar casualmente com. = ACHAR, DEPARAR

3. Ver na rua; passar por.

4. Passar a ter determinado conhecimento ou determinada ideia (ex.: encontrar a solução; não conseguiu encontrar uma desculpa). = ATINAR, DESCOBRIR, INVENTAR

5. Liquidar, saldar.

6. Compensar (ex.: encontrar o deve e o haver).

7. Ir de encontro a. = CHOCAR

8. Ser contrário a. = CHOCAR, CONTRARIAR, OFENDER, OPOR-SE


verbo transitivo e pronominal

9. Estar em ou ir a determinado local ao mesmo tempo que outrem.


verbo pronominal

10. Estar em determinada condição ou situação (ex.: ele encontra-se fragilizado; encontraram-se em apuros). = ACHAR-SE, VER-SE

11. Dar-se encontrão. = CHOCAR, EMBATER

12. Contradizer-se mutuamente.

13. Concorrer.

14. Ser da mesma opinião que outrem.

15. Bater-se em duelo ou competição.

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio *incontrare, do latim in, em + contra, em frente, defronte, ao contrário, contrariamente.

encontraram-nasencontraram-nas

Auxiliares de tradução

Traduzir "encontraram-nas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?
A palavra bidão forma o plural regular bidões e não *bidãos.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.