PT
BR
    Definições



    elásticas

    A forma elásticasé [feminino plural de elásticoelástico].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    elásticoelástico
    ( e·lás·ti·co

    e·lás·ti·co

    )
    Imagem

    Fita de borracha usada para prender ou apertar objectos.


    adjectivoadjetivo

    1. Que após ser esticado, comprimido ou torcido tende a retomar o seu estado primitivo quando cessa a causa da modificação; que tem elasticidade. = EXTENSÍVEL, FLEXÍVELINELÁSTICO, INFLEXÍVEL, RÍGIDO

    2. Ágil ou flexível nos movimentos.

    3. Que pode aumentar a sua extensão ou a sua aplicação.

    4. [Figurado] [Figurado] Que muda facilmente de ideias ou de princípios. = INCONSTANTE, VOLÁTIL, VOLÚVEL


    nome masculino

    5. Fita, corda ou tecido extensível usado no vestuário, no calçado ou noutras peças de roupa ou de decoração.

    6. Fita de borracha usada para prender ou apertar objectos.Imagem

    7. Argola de borracha ou material extensível semelhante, usada para prender o cabelo.Imagem = PUXO

    8. [Brasil] [Brasil] [Futebol] [Futebol] Tipo de finta em que o jogador simula jogar a bola por um lado, com a parte exterior do pé desse lado, e com o mesmo pé dirige a bola com a parte interior para o outro lado. = VÍRGULA

    9. [São Tomé e Príncipe] [São Tomé e Príncipe] Brinquedo ou arma com um suporte em forma de forquilha, munido de um pedaço de couro e dois elásticos, destinados a atirar pequenos projécteis. = FISGA

    etimologiaOrigem:francês élastique, do latim científico elasticus, do grego tardio elastós, -ê, -ón, do grego elatós, -ê, -ón, dúctil, estendido, estirado.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de elástico

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "elásticas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual o plural de esfíncter: esfíncteres ou esfincteres? Tem ou não tem acento?


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).