PT
BR
Pesquisar
Definições



elénia-de-cabeça-pequena

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
elénia-de-cabeça-pequenaelênia-de-cabeça-pequena
( e·lé·ni·a·-de·-ca·be·ça·-pe·que·na

e·lê·ni·a·-de·-ca·be·ça·-pe·que·na

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Elaenia sordida) da família dos tiranídeos. = TUCÃO

etimologiaOrigem etimológica:elénia + de + cabeça + pequena, feminino de pequeno.
grafiaGrafia no Brasil:elênia-de-cabeça-pequena.
grafiaGrafia no Brasil:elênia-de-cabeça-pequena.
grafiaGrafia em Portugal:elénia-de-cabeça-pequena.
grafiaGrafia em Portugal:elénia-de-cabeça-pequena.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.