PT
BR
Pesquisar
Definições



eólicas

A forma eólicaspode ser [feminino plural de eólicaeólica] ou [feminino plural de eólicoeólico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
eólico1eólico1
( e·ó·li·co

e·ó·li·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ao vento.

2. Produzido pela força do vento (ex.: energia eólica; erosão eólica).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EÓLIO

etimologiaOrigem etimológica:éolo + -ico.

eólico2eólico2
( e·ó·li·co

e·ó·li·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à Eólia ou Eólida, antiga região grega no noroeste da Ásia Menor, ou aos eólios.


nome masculino

2. Natural ou habitante da Eólia.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. Diz-se de ou dialecto dos eólios.

4. Diz-se de ou verso chamado sáfico.

5. Diz-se de ou um dos cinco modos da música grega.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EÓLIO

etimologiaOrigem etimológica:latim aeolicus, -a, -um, da Eólia.

eólicaeólica
( e·ó·li·ca

e·ó·li·ca

)
Imagem

Estrutura alta, geralmente dotada de mastro ou torre com rotor, pás e gerador, que usa a força do vento para produzir electricidade.


nome feminino

Estrutura alta, geralmente dotada de mastro ou torre com rotor, pás e gerador, que usa a força do vento para produzir electricidade.Imagem = AEROGERADOR, TURBINA EÓLICA

etimologiaOrigem etimológica:redução de turbina eólica.

eólicaseólicas

Auxiliares de tradução

Traduzir "eólicas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).