Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

disfagia

disfagiadisfagia | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

dis·fa·gi·a dis·fa·gi·a


(dis- + fagia)
nome feminino

[Medicina]   [Medicina]  Dificuldade de engolir (ex.: o doente mantém disfagia para sólidos).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "disfagia" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

viral, Displasia broncopulmonar, Doenças respiratórias por aspiração de alimentos – disfagia e doença do refluxo gastroesofágico, Pneumonias agudas, Rinite alérgica, Síndrome do bebê chiador, Sinusites...

Em www.rafaelnemitz.com

broncopulmonar, Doenças respiratórias por aspiração de alimentos – disfagia e doença do refluxo gastroesofágico, Pneumonias agudas, Rinite alérgica, Síndrome do bebê chiador, Sinusites...

Em www.rafaelnemitz.com

«NASA To Hold Press Conference After Third Failed Attempt at Fueling Artemis 1»Parece que os americórnios sofrem de disfunção eréctil cosmonáutica. Traduzindo: não conseguem levantar os foguetões do chão. E lá está o sacana do urso a rir-se. O país mais XPTO da galáxia e da História nem consegue os mínimos do país mais…

Em DRAGOSCÓPIO

broncopulmonar, Doenças respiratórias por aspiração de alimentos – disfagia e doença do refluxo gastroesofágico, Pneumonias agudas, Rinite alérgica, Síndrome do bebê chiador, Sinusites...

Em www.rafaelnemitz.com

viral, Displasia broncopulmonar, Doenças respiratórias por aspiração de alimentos – disfagia e doença do refluxo gastroesofágico, Pneumonias agudas, Rinite alérgica, Síndrome do bebê chiador, Sinusites...

Em www.rafaelnemitz.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).

pub

Palavra do dia

es·ta·me·nha es·ta·me·nha


(latim staminea, feminino de stamineus, -a, -um, filamentoso)
nome feminino

1. Tecido grosseiro de lã.

2. Hábito de frade, geralmente feito desse tecido. = BUREL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/disfagia [consultado em 06-10-2022]