PT
BR
Pesquisar
Definições



diferidos

A forma diferidospode ser [masculino plural de diferidodiferido] ou [masculino plural particípio passado de diferirdiferir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
diferirdiferir
( di·fe·rir

di·fe·rir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deixar para mais adiante. = ADIAR, PROCRASTINAR, RETARDAR

2. Fazer durar ou demorar.


verbo transitivo e intransitivo

3. Ser de opinião diferente; não concordar (ex.: o seu julgamento diferia dos demais; as opiniões diferem). = DIVERGIR


verbo intransitivo

4. Ser diverso ou diferente. = DIVERGIR

etimologiaOrigem etimológica: latim differo, differre, dispersar, espalhar rumores, divulgar, adiar.
iconeConfrontar: deferir.
diferidodiferido
( di·fe·ri·do

di·fe·ri·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que foi remetido para uma ocasião futura; que se diferiu (ex.: pagamento diferido de dívidas). = ADIADO, PROCRASTINADO, RETARDADOANTECIPADO

2. [Radiodifusão, Telecomunicações] [Radiodifusão, Telecomunicações] Que se transmite posteriormente à sua gravação (ex.: o canal de televisão optou pela transmissão diferida). = EM DIFERIDO


em diferido

[Radiodifusão, Telecomunicações] [Radiodifusão, Telecomunicações]  Com transmissão algum tempo depois do seu registo ou do momento da sua gravação (ex.: emissão em diferido; transmitir em diferido).AO VIVO, EM DIRECTO

etimologiaOrigem etimológica: particípio de diferir.
iconeConfrontar: deferido.
diferidosdiferidos

Auxiliares de tradução

Traduzir "diferidos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).




Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.