PT
BR
Pesquisar
Definições



didáctica

A forma didácticapode ser [feminino singular de didácticodidáticodidático] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
didácticadidáticadidática
|át| |át| |át|
( di·dác·ti·ca di·dá·ti·ca

di·dá·ti·ca

)


nome feminino

1. Arte de ensinar com método os princípios de uma ciência ou as regras e preceitos de uma arte.

2. Ciência que estuda os métodos e técnicas para ensinar.

3. Obra ou manual didáctico.

etimologiaOrigem etimológica: francês didactique.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: didática.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: didáctica.
grafiaGrafia no Brasil:didática.
grafiaGrafia em Portugal:didáctica.
didácticodidáticodidático
|át| |át| |át|
( di·dác·ti·co di·dá·ti·co

di·dá·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que é próprio da didáctica.

2. Que tem por fim instruir (ex.: unidade didáctica).

3. Que facilita o ensino ou a aprendizagem; que serve para ensinar ou aprender (ex.: jogos didácticos).

4. Que procura educar ou ensinar (ex.: discurso didáctico).

etimologiaOrigem etimológica: grego didaktikós, -ê, -ón, apto para ensinar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: didático.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: didáctico.
grafiaGrafia no Brasil:didático.
grafiaGrafia em Portugal:didáctico.
didácticadidáctica

Auxiliares de tradução

Traduzir "didáctica" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.