PT
BR
Pesquisar
Definições



dessectorizado

A forma dessectorizadoé [masculino singular particípio passado de dessectorizardessetorizardessetorizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dessectorizardessetorizardessetorizar
|sèt| ou |sèct| |sèt| |sèt|
( des·sec·to·ri·zar des·se·to·ri·zar

des·se·to·ri·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Desfazer a divisão em sectores ou retirar o carácter sectorial.

etimologiaOrigem etimológica:des- + sectorizar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: dessetorizar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: dessectorizar.
grafiaGrafia no Brasil:dessetorizar.
grafiaGrafia em Portugal:dessectorizar.
dessectorizadodessectorizado

Auxiliares de tradução

Traduzir "dessectorizado" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o processo de derivação utilizado na palavra vaidoso.
A palavra vaidoso é formada por sufixação, através da junção do sufixo -oso ao substantivo vaidade, com haplologia (processo morfofonológico que ocorre entre duas sílabas contíguas, iguais ou semelhantes, e que consiste na supressão de uma delas): vaidade + -oso > *vaidadoso > vaidoso.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.