PT
BR
Pesquisar
Definições



desmotivada

A forma desmotivadapode ser [feminino singular de desmotivadodesmotivado] ou [feminino singular particípio passado de desmotivardesmotivar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desmotivardesmotivar
( des·mo·ti·var

des·mo·ti·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Perder ou fazer perder a motivação, o entusiasmo ou o interesse (ex.: a chuva não desmotivou os jogadores; tentou não desmotivar; desmotivei-me com o trabalho).


verbo transitivo e pronominal

2. Privar ou privar-se de fundamento ou motivo.

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: MOTIVAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + motivar.
desmotivadodesmotivado
( des·mo·ti·va·do

des·mo·ti·va·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se desmotivou.

2. Que não tem motivação.

3. Sem motivo. = IMOTIVADO, INFUNDADO

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: MOTIVADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de desmotivar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "desmotivada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Gostaria de saber qual a forma correcta: a oposição só se volta a manifestar ou a oposição só volta a manifestar-se. Já agora podiam explicar-me em que circunstâncias se coloca o se antes e depois do verbo?
No fragmento de frase em questão, nenhuma das opções pode ser considerada incorrecta. Em "a oposição só se volta a manifestar" pode considerar-se que o clítico se é atraído pelo advérbio e fica antes do verbo semiauxiliar voltar. Em "a oposição só volta a manifestar-se" pode considerar-se que, por estar distante do advérbio, o clítico ficou na sua posição normal depois do verbo principal manifestar.