PT
BR
Pesquisar
Definições



dança

A forma dançapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de dançardançar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de dançardançar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dançadança
( dan·ça

dan·ça

)
Imagem

dança do ventre

Dança de origem oriental, cujos movimentos incluem ondulações e rotações da zona abdominal.


nome feminino

1. Arte de dançar.

2. Passos cadenciados, geralmente ao som e compasso de música.

3. Baile.

4. O que se dança.

5. Pessoas que dançam.

6. [Figurado] [Figurado] Movimento incessante.

7. Idas e vindas.

8. Trapalhada.

9. Negócio difícil ou arriscado.


dança de São Guido

[Medicina] [Medicina]  Doença do sistema nervoso caracterizada por movimentos involuntários. = COREIA

dança de São Vito

[Medicina] [Medicina]  O mesmo que dança de São Guido.

dança do fio dental

Movimento de dança que consiste em balançar repetidamente as ancas de um lado para o outro enquanto os braços, esticados e de punhos cerrados, são balançados de um lado para o outro em redor do tronco, na direcção oposta à das ancas.

dança dos mortos

O mesmo que dança macabra.

dança dos paulitos

Dança mirandesa em que tomam parte oito ou dez homens que, armados de pequenos paus, batem com eles nos dos companheiros, ao mesmo tempo que saltam, se cruzam e se voltam.

dança do varão

Dança acrobática, considerada sensual, executada à volta de uma barra vertical.

dança do ventre

Dança de origem oriental, cujos movimentos incluem ondulações e rotações da zona abdominal.Imagem

dança macabra

Dança alegórica de esqueletos que vão arrastando pessoas de todas as condições.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de dançar.

dançardançar
( dan·çar

dan·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Mover o corpo de modo cadenciado, geralmente ao som de música. = BAILAR

2. [Por extensão] [Por extensão] Mover-se de forma oscilante ou a girar.

3. Não estar firme ou ter muita folga.

4. [Figurado] [Figurado] Ser volúvel.

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Não ter êxito; sair-se mal. = FALHAR, FRACASSAR

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder a liberdade; ser detido.

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder a vida. = MORRER


verbo transitivo

8. Executar determinada dança (ex.: dançar tango; dançar um samba). = BAILAR


nome masculino

9. Dança.

etimologiaOrigem etimológica:francês danser.

dançadança

Auxiliares de tradução

Traduzir "dança" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).