Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

corneado

corneadocorneado | adj.
masc. sing. part. pass. de cornearcornear
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

corneado corneado


adjectivo
adjetivo

(A definição desta palavra irá estar disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)

cor·ne·ar cor·ne·ar

- ConjugarConjugar

(corno + -ear)
verbo transitivo

1. Ferir com os cornos. = MARRAR

2. [Informal]   [Informal]  Ser infiel (ao cônjuge ou companheiro). = TRAIR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "corneado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...surpreendera pela maneira como o protagonista, tentando escapar aos vários jugos da existência, passa de corneador a corneado , e no carrossel da vida, da família, do trabalho, se vê...

Em TEMPO CONTADO

https://www.youtube.com/watch?v=pBKoRBs-gd8 O que acima se vê é o toureiro Fabián Barba a levar dupla cornada no México, mais um momento de justiça poética, pérola rara no abjecto reino das lides tauromáquicas. O mais trágico de tudo é que provavelmente o toiro foi morto à mesma, durante ou depois da tourada...

Em GLADIUS

agressores porque, coitados, foram corneados..

Em seainessabedisto.blogs.sapo.pt

...a saída da estrada e daqueles que o acompanham, mas ele é que foi corneado ..

Em PEREGRINA DAS ESTRELAS

...se venham a casar, ao aparecimento do primeiro rabo de bibe, o Paulinho é corneado !!

Em artur-borges-duarte.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Gostaria de saber se a palavra automóvel é composta por aglutinação ou justaposição.
De acordo com a Gramática da Língua Portuguesa, da autoria de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria (pp. 971-983), existem dois tipos de composição: a morfológica e a morfossintáctica. A composição morfológica agrega dois ou mais radicais (ex.: autofagia = auto- + -fagia, geobiologia = geo- + biologia, hipermercado = hiper- + mercado); esta variedade de composição não deve ser confundida com a derivação por prefixação e/ou por sufixação, pois os radicais em causa têm autonomia semântica e podem juntar-se a outros radicais para formar uma palavra (ao contrário dos prefixos e sufixos, que não se podem juntar a outros prefixos ou sufixos para formar uma palavra). A composição morfossintáctica agrega duas ou mais palavras (ex.: abre-latas, aguardente, guarda-chuva, peixe-espada, viandante) e conjuga propriedades de estruturas sintácticas e propriedades de estruturas morfológicas.

Assim sendo, a palavra automóvel é formada segundo os processos da composição morfológica e não por aglutinação ou justaposição, processos que se englobam na composição morfossintáctica e que, segundo as mesmas autoras, não correspondem a duas classes diferentes de composição, mas a diferentes estádios de lexicalização dos compostos: um no qual se mantêm inalterados os constituintes do composto (ex.: abre-latas) e outro resultante de uma evolução do composto, que lhe confere alterações como a queda ou alteração de fonemas (ex.: aguardente < águ(a + a)rdente).

A distinção entre os compostos morfológicos e os compostos morfossintácticos pode também ser encontrada na nova terminologia linguística adoptada para o ensino básico e secundário e publicada em Diário da República em Dezembro de 2004. Sobre a diferença entre a composição por aglutinação ou justaposição, poderá consultar a resposta formação de pontapé.

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/corneado [consultado em 27-11-2021]