PT
BR
Pesquisar
Definições



conga

A forma congapode ser [feminino singular de congocongo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
conga1conga1
( con·ga

con·ga

)


nome feminino

1. Dança característica de Cuba, de origem africana e ritmo sincopado, em que os bailarinos avançam uns atrás dos outros, formando uma fila.

2. Música que acompanha essa dança.

3. [Música] [Música] Tambor alto, de forma ovalada e som grave, feito de madeira ou de fibra de vidro.

etimologiaOrigem etimológica: espanhol conga.
conga2conga2
( con·ga

con·ga

)


nome feminino

[Brasil: Pernambuco] [Brasil: Pernambuco] Percentagem de farinha de mandioca devida ao proprietário do local onde ela é preparada.

etimologiaOrigem etimológica: talvez de origem africana.
congocongo
( con·go

con·go

)


nome masculino

1. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Língua banta do Congo. = CONGUÊS

2. Tâmara colhida e posta a secar antes de madura.

3. [Dança] [Dança] Dançador de conga.

4. [Botânica] [Botânica] Espécie de feijão de Cabo Verde.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

5. Diz-se de ou tipo de chá preto.

congaconga

Auxiliares de tradução

Traduzir "conga" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.