PT
BR
Pesquisar
Definições



colore

A forma colorepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de colorarcolorar], [segunda pessoa singular do imperativo de colorircolorir], [terceira pessoa singular do imperativo de colorarcolorar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de colorarcolorar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de colorircolorir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
colorarcolorar
( co·lo·rar

co·lo·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar cor a.

2. Encobrir; dissimular.

etimologiaOrigem etimológica:latim coloro, are.
colorircolorir
( co·lo·rir

co·lo·rir

)
Conjugação:defectiva.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Aplicar ou adquirir cor ou cores. = COLORAR


verbo transitivo

2. Iluminar.

3. Pintar com cores vivas.

4. [Figurado] [Figurado] Coonestar.

5. Disfarçar, dissimular, encobrir. = COLORAR


verbo pronominal

6. Corar.

etimologiaOrigem etimológica:latim color, -oris, cor + -ir.
Ver também resposta à dúvida: colorir.

Auxiliares de tradução

Traduzir "colore" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.