PT
BR
Pesquisar
Definições



centos

A forma centospode ser [masculino e feminino plural de centocento] ou [masculino plural de centocento].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
centocento
( cen·to

cen·to

)


nome masculino

1. Conjunto de 100 elementos. = CENTENA, CENTENAR


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

2. Cem. = CENTENA


adjectivoadjetivo

3. Muitos.


por cento

Usa-se depois de numeral e indica a proporção calculada em relação a uma grandeza de cem unidades (símbolo: %).

etimologiaOrigem etimológica:latim centum, cem.

Auxiliares de tradução

Traduzir "centos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Gostaria de saber se a palavra "prosperação" existe no Dicionário da Língua Portuguesa Brasileira atual.
A palavra prosperação não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, mas tem entrada no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras. Ainda que essa palavra não tivesse registo em obras lexicográficas, o seu uso não poderia ser condenado, uma vez que se encontra bem formada a partir da aposição do sufixo -ção ao verbo prosperar, seguindo o paradigma de formação de tantas outras palavras na língua portuguesa.