PT
BR
Pesquisar
Definições



cavalheira

A forma cavalheiraé [feminino singular de cavalheirocavalheiro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cavalheirocavalheiro
( ca·va·lhei·ro

ca·va·lhei·ro

)


nome masculino

1. Homem bem-educado, que mostra bons sentimentos ou nobreza de carácter.

2. Homem que dança com ou acompanha uma dama.

3. Indivíduo do sexo masculino (ex.: na sala estão duas senhoras e um cavalheiro). = HOMEM

4. Forma de tratamento, geralmente cerimoniosa, dada a um indivíduo do sexo masculino (ex.: o cavalheiro pode acompanhar-me, por favor?). = SENHOR


adjectivoadjetivo

5. Que pertence à nobreza. = FIDALGO, NOBRE

6. Que mostra boa educação, delicadeza ou gentileza (ex.: atitude cavalheira; modos cavalheiros). = CAVALHEIRESCO, CAVALHEIROSO, CORTÊS, DELICADO


cavalheiro de indústria

Indivíduo que vive de expedientes condenáveis; ladrão astucioso. = INTRUJÃO

etimologiaOrigem etimológica: espanhol caballero , do latim tardio caballarius, -ii, homem que anda a cavalo, cavaleiro.
iconeConfrontar: cavaleiro.
cavalheiracavalheira

Auxiliares de tradução

Traduzir "cavalheira" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.