PT
BR
Pesquisar
Definições



engravatado

A forma engravatadopode ser [masculino singular particípio passado de engravatarengravatar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engravatadoengravatado
( en·gra·va·ta·do

en·gra·va·ta·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem traz gravata (ex.: cavalheiro muito bem engravatado; ganham mais do que alguns engravatados).


adjectivoadjetivo

2. Que está bem-vestido. = ENDOMINGADO, GARRIDO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de engravatar.
engravatarengravatar
( en·gra·va·tar

en·gra·va·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Pôr gravata; enfeitar ou enfeitar-se com gravata.


verbo pronominal

2. [Figurado] [Figurado] Vestir-se garridamente ou de cerimónia.

etimologiaOrigem etimológica:en- + gravata + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "engravatado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).