PT
BR
Pesquisar
Definições



caipiras

A forma caipirasé [masculino e feminino plural de caipiracaipira].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caipiracaipira
( cai·pi·ra

cai·pi·ra

)


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. [Brasil] [Brasil] Que ou quem mora no campo, na roça. = MATUTO, ROCEIRO

2. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Que ou quem tem modos considerados rústicos, simples, grosseiros ou incultos. = CAPIAU, JECA, MATUTO, ROCEIRO, TABARÉU

3. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Que ou quem revela falta de requinte ou de bom gosto. = BREGA, CAFONA, MATUTO, PROVINCIANO

4. [Brasil] [Brasil] Que ou quem é tímido, pouco sociável. = ACANHADO, MATUTO, TABARÉU


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

5. [Brasil] [Brasil] Que é próprio ou típico do campo, da roça. = MATUTO, ROCEIRO

6. [Brasil] [Brasil] Que é produzido no campo e em pequena escala, seguindo métodos relativamente tradicionais (ex.: galinha caipira; ovo caipira).

7. [Brasil] [Brasil] Que é relativo a festa junina.

8. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Avarento, sovina.


nome de dois géneros

9. [Antigo, Depreciativo] [Antigo, Depreciativo] [História] [História] Apoiante ou membro do partido constitucionalista português, durante as lutas de 1828-1834.

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa, talvez do tupi.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:caipirada.


Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).