PT
BR
Pesquisar
Definições



bulbul-de-sobrancelha-amarela

A forma bulbul-de-sobrancelha-amarelaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bulbul-de-sobrancelha-brancabulbul-de-sobrancelha-branca
|çâ| ou |cê| |cê|
( bul·bul·-de·-so·bran·ce·lha·-bran·ca

bul·bul·-de·-so·bran·ce·lha·-bran·ca

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pycnonotus luteolus) da família dos picnonotídeos.

etimologiaOrigem etimológica:bulbul + de + sobrancelha + branca, feminino de branco.
bulbul-de-sobrancelha-amarelabulbul-de-sobrancelha-amarela
|çâ| ou |cê| |cê|
( bul·bul·-de·-so·bran·ce·lha·-a·ma·re·la

bul·bul·-de·-so·bran·ce·lha·-a·ma·re·la

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Acritillas indica) da família dos picnonotídeos.

etimologiaOrigem etimológica:bulbul + de + sobrancelha + amarela, feminino de amarelo.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).