PT
BR
Pesquisar
Definições



blitz

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
blitzblitz
|blitse|


nome masculino no português de Portugal / nome feminino no português do Brasil

1. [Militar] [Militar] Operação militar de ataque, caracterizada pela surpresa e intensidade dos meios envolvidos. = BLITZKRIEG

2. [Militar] [Militar] Operação rápida ou ataque inesperado. = BLITZKRIEG

3. [Brasil] [Brasil] Operação policial rápida e inesperada, geralmente com recurso a um grande número de intervenientes, em locais considerados suspeitos (ex.: o juiz autorizou a blitz no centro da cidade). = BATIDA, RUSGA

4. [Brasil] [Brasil] Campanha repentina e de grande alcance (ex.: blitz publicitária). = BLITZKRIEG

5. [Brasil] [Brasil] [Futebol] [Futebol] Sucessão de jogadas de ataque.

etimologiaOrigem etimológica:palavra alemã Blitz, redução de Blitzkrieg, guerra-relâmpago.

vistoPlural: blitze.
iconPlural: blitze.
blitzblitz

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).