Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

bipe

bipebipe | n. m.
Será que queria dizer BIPÉ?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bi·pe bi·pe


(inglês beep)
nome masculino

1. Sinal sonoro agudo, geralmente curto, emitido por alguns aparelhos electrónicos.

2. [Telecomunicações]   [Telecomunicações]  Pequeno aparelho electrónico que emite um sinal sonoro ao receber sinais ou mensagens enviados a partir de uma central.

3. Mensagem enviada para um desses aparelhos.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "bipe" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

Um estalo e um bipe indicaram uma

Em confrariadearton.blogspot.com

...conjuntamente com outras unidades, nas seguintes operações: “Açucena Lilás”, “Agora Vai”, “Alfange”, “Batida”, “ Bipé ”, “Confronto”, “Eixo”, “Embora”, “Enchente”, “Espreitar”, “Estalar II”, “Estalo I”, “Estalo II”, “Exemplo

Em Alberto Helder

...Cultura, onde trabalha no projeto Broadcasting in the Portuguese Empire: Nationalism, Colonialism, Identity ( BiPE ), financiado pela FCT e FEDER..

Em MinervaCoimbra

Um projeto financiado pela FCT, Broadcasting in the Portuguese Empire (acrónimo: BiPE ), sob a liderança de Nelson

Em IND

Mais à frente, num espaldar, dois corpos também desfeitos, tinham o bipé do mor­teiro 82 e uma pistola..

Em Luís Graça & Camaradas da Guiné
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.




Frequentemente recebo cartas de empresas e de instituições com as seguintes frases tipo Somos a solicitar a V. Exa... e Somos a informar que... Pretendia saber se existe algum fundamento ou sentido na utilização do verbo ser em vez do verbo vir nestas frases. Também desejava saber se é correcto ao terminar uma carta, antes da assinatura, usar atenciosamente em vez de atentamente.
Em alguns contextos, o verbo ser pode ser sinónimo do verbo estar, apesar de actualmente esse não ser um uso corrente do verbo. Essa relação de sinonímia está patente nas expressões somos a solicitar e somos a informar, usadas sobretudo em documentos formais, nos quais se mantém o uso de fórmulas fixas, que poderão parecer algo desadequadas no português corrente.
O advérbio atenciosamente é sinónimo de atentamente, pelo que poderá ser usado como fórmula de despedida em correspondência.

pub

Palavra do dia

ven·tres·ca |ê|ven·tres·ca |ê|


(latim *ventriscula, diminutivo de venter, -tris, ventre)
nome feminino

Posta de peixe imediata à cabeça e que corresponde a parte do ventre do animal (ex.: ventresca de atum). = VENTRECHA, VENTRISCA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/bipe [consultado em 25-10-2021]