PT
BR
Pesquisar
Definições



azulámos

Será que queria dizer azulamos?

A forma azulámosé [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de azularazular].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
azularazular
( a·zu·lar

a·zu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar cor azul a. = AZULEAR, AZULECER, AZULEJAR

2. Esmaltar de azul (ex.: azular metais). = ANILAR

3. Polir (ex.: azular as lâminas das espadas).


verbo intransitivo

4. [Informal] [Informal] Pôr-se em fuga. = ESCAPAR, FUGIR

5. [Informal] [Informal] Embriagar-se um pouco.


verbo intransitivo e pronominal

6. Ficar azul ou apresentar a cor azul. = AZULEJAR

7. Limpar-se das nuvens (ex.: o céu azulara; a tarde azulou-se).

etimologiaOrigem etimológica:azul + -ar.

azulámosazulámos

Auxiliares de tradução

Traduzir "azulámos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).