PT
BR
Pesquisar
Definições



auto-harpa

A forma auto-harpapode ser [feminino singular de harpaharpa] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
auto-harpaauto-harpa
( au·to·-har·pa

au·to·-har·pa

)


nome feminino

[Música] [Música] Instrumento musical de cordas, semelhante à cítara, com botões que permitem amortecer cordas seleccionadas.

vistoPlural: auto-harpas.
etimologiaOrigem etimológica:auto- + harpa.
iconPlural: auto-harpas.
harpaharpa
( har·pa

har·pa

)


nome feminino

1. Instrumento de música, triangular, cujas cordas desiguais se dedilham com as duas mãos e cuja origem remonta à Antiguidade.

2. [Por extensão] [Por extensão] Poesia.

3. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Apetite; fome.

4. [Zoologia] [Zoologia] Género de moluscos gastrópodes.


harpa eólia

Instrumento de cordas que, quando suspenso, emite sons harmoniosos pela acção do vento.

etimologiaOrigem etimológica:francês harpe.

Auxiliares de tradução

Traduzir "auto-harpa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.