PT
BR
Pesquisar
Definições



assobiadeira-de-barriga-branca

A forma assobiadeira-de-barriga-brancaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
assobiadeira-de-barriga-brancaassobiadeira-de-barriga-branca
( as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pachycephala leucogastra) da família dos paquicefalídeos. = SIBILANTE-DE-PEITO-PRETO

etimologiaOrigem etimológica:assobiadeira + de + barriga + branca, feminino de branco.

assobiadeira-de-barriga-amarelaassobiadeira-de-barriga-amarela
( as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-a·ma·re·la

as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-a·ma·re·la

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pachycephala philippinensis) da família dos paquicefalídeos. = SIBILANTE-FILIPINO

etimologiaOrigem etimológica:assobiadeira + de + barriga + amarela, feminino de amarelo.

assobiadeira-de-barriga-claraassobiadeira-de-barriga-clara
( as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-cla·ra

as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-cla·ra

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pseudorectes incertus) da família dos paquicefalídeos.

etimologiaOrigem etimológica:assobiadeira + de + barriga + clara, feminino de claro.

assobiadeira-de-barriga-sulfúreaassobiadeira-de-barriga-sulfúrea
( as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-sul·fú·re·a

as·so·bi·a·dei·ra·-de·-bar·ri·ga·-sul·fú·re·a

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pachycephala sulfuriventer) da família dos paquicefalídeos. = SIBILANTE-SULFÚREO

etimologiaOrigem etimológica:assobiadeira + de + barriga + sulfúrea, feminino de sulfúreo.

assobiadeira-de-barriga-brancaassobiadeira-de-barriga-branca


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.