PT
BR
    Definições



    aguçado

    A forma aguçadopode ser [masculino singular particípio passado de aguçaraguçar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    aguçadoaguçado
    ( a·gu·ça·do

    a·gu·ça·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se aguçou.

    2. Que tem a ponta fina ou em forma de bico.

    3. Que tem o gume fino ou bem amolado.

    4. Que tem sentido apurado de raciocínio ou de compreensão (ex.: crítica aguçada). = AGUDO, INCISIVO, INTENSO, PENETRANTE, PERSPICAZ

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AFIADO
    sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: BOTO, EMBOTADO, ROMBO, ROMBUDO

    etimologiaOrigem: particípio de aguçar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de aguçadoSignificado de aguçado
    aguçaraguçar
    ( a·gu·çar

    a·gu·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Adelgaçar a ponta de.

    2. Tornar mais afiado o gume de. = AFIAR, AMOLAR

    3. [Figurado] [Figurado] Tornar mais intenso (ex.: aguçar a curiosidade). = ESTIMULAR

    4. Abrir, tornar penetrante.


    verbo intransitivo

    5. Tornar-se agudo, intenso ou penetrante.

    etimologiaOrigem: latim *acutiare, de acutus, -a, -um, agudo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de aguçarSignificado de aguçar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "aguçado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?