PT
BR
Pesquisar
Definições



agourada

A forma agouradapode ser [feminino singular de agouradoagourado] ou [feminino singular particípio passado de agouraragourar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
agouraragourar
( a·gou·rar

a·gou·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer previsões por agouros. = AUGURAR, PREDIZER, PREVER, VATICINAR

2. Fazer tirar (boa ou má) consequência; ser sinal de algo. = PRESSAGIAR, PRESSENTIR, PREVER


verbo transitivo e intransitivo

3. Prever desgraças ou coisas negativas. = AGOIRENTAR, AGOURENTAR


verbo intransitivo

4. Tirar agouro. = CONJECTURAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AGOIRAR

etimologiaOrigem etimológica:agouro + -ar.
agouradoagourado
( a·gou·ra·do

a·gou·ra·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se agourou.

2. Que tem bom ou mau agouro.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AGOIRADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de agourar.
agouradaagourada


Dúvidas linguísticas



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.




Ministrar pode usar-se como leccionar no seguinte contexto: curso de formação profissional ministrado para a entidade X? Se não, qual a palavra mais adequada para a frase indicada?
O verbo ministrar pode ser sinónimo de leccionar e, tal como este, quando selecciona um complemento indirecto constrói-se usualmente com a preposição a, pelo que no contexto indicado deveria figurar Curso de formação profissional ministrado à (= crase da preposição a + artigo definido a) entidade X.