Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este
site
utiliza
cookies
. Ao continuar no
site
está a consentir a sua utilização.
Saiba mais...
Loja
|
Blogue
|
LegiX
|
FLiP
|
Priberam
|
Contactos
Palavras que começam com
Palavras que terminam com
Pesquisar
Ver definição
Pesquisar nas definições
×
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Destacar grafias alteradas
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Balões informativos
Mostrar balões informativos
Em qualquer momento pode alterar esta configuração clicando no botão
à direita da caixa de pesquisa.
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Página principal
Sobre o dicionário
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Ligações úteis
Página principal
Sobre o dicionário
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Ligações úteis
pub
pub
pub
pub
pub
Selv tak
Palavra não encontrada.
Sugerir a inclusão no dicionário
da palavra pesquisada.
pub
Dúvidas linguísticas
sub-bosque
Qual a correta grafia:
sub-bosque
ou
subosque
?
O prefixo
sub-
deve ser seguido de hífen quando o elemento seguinte se inicia por
b
, uma vez que se trata da mesma consoante por que termina o prefixo, como prevê o
Acordo Ortográfico de 1945
(para o português de Portugal). O
Formulário Ortográfico de 1943
(para o português do Brasil) não tem este contexto previsto no uso do hífen, mas o
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa
(VOLP) da Academia Brasileira de Letras regista esta forma e outras com a sequência
sub-b
...; a par disto, é de referir que também as formas
subosque
e
sobosque
estão registadas no VOLP, depreendendo-se a sua origem nas formas prefixais
su-
e
so-
, respectivamente, equivalentes a
sub-
e
sob-
, mas de contexto ortográfico diferente (daí o facto de não serem formas hifenizadas).
Este contexto ortográfico não sofre alteração com a aplicação do novo
Acordo Ortográfico de 1990
, pois, apesar de o texto do Acordo ser omisso neste ponto (cf.
Base XVI
), a "Nota Explicativa" anexa ao referido texto prevê o uso do hífen: "
6.3 - O hífen nas formas derivadas (base XVI)
[...]
a)
Emprega-se o hífen
quando o segundo elemento da formação começa
por
h
ou
pela mesma
vogal ou
consoante com que termina o prefixo
ou pseudoprefixo (por exemplo:
anti-higiénico, contra-almirante, hiper-resistente
) [...]" (sublinhado nosso).
Por este motivo, pode dizer-se que a forma
sub-bosque
está correcta, bem como as formas
sobosque
ou
subosque
, apesar de estas duas últimas preverem o uso de prefixos equivalentes a
sob-
ou
sub-
, que serão menos consensuais (o prefixo
su-
com este sentido não se encontra registado em nenhuma obra lexicográfica por nós consultada).
posição dos clíticos com preposição
Tenho algumas dúvidas relativamente à posição do pronome nas seguintes estruturas gramaticais, deve dizer-se: a)
gostava de o ver
ou
gostava de vê-lo
; b)
tenho o prazer de o convidar
ou
tenho o prazer de convidá-lo
?
Nas frases apontadas, ambas as hipóteses podem ser utilizadas e nenhuma delas é considerada incorrecta. Nas hipóteses
gostava de vê-
lo
e
tenho o prazer de convidá-
lo
,
o pronome átono
o
ocupa a sua posição canónica, à direita do verbo de que depende (
ver
e
convidar
, respectivamente), mas, na colocação dos clíticos, as preposições provocam geralmente a próclise, isto é, a atracção do clítico para antes do verbo (
gostava
de
o
ver
e
tenho o prazer
de
o
convidar
). Esta colocação proclítica é, no entanto, obrigatória quando o verbo está no infinitivo flexionado (ex.:
Empresto-te o livro, mas é
para
o
leres
com atenção; Ele indignou-se
por
lhe
omitirmos
informação;
e nunca
*Empresto-te o livro, mas é
para
lere-lo
com atenção
;
*Ele indignou-se
por
omitirmos-
lhe
informação
; o asterisco indica agramaticalidade).
A descrição feita acima não se aplica à preposição
a
, com a qual não há geralmente atracção do clítico (ex.:
Eles estavam
a
insultar
-
se
; Aconselhei as crianças
a
reconciliarem-
se
;
e não
*Eles estavam
a
se
insultar; Aconselhei as crianças
a
se
reconciliarem
), senão em registos dialectais do português europeu e, mais frequentemente, no português do Brasil.
Ver todas...
Palavra do dia
qui·ro·po·dis·ta
qui·ro·po·dis·ta
(
quiropodia + -ista
)
nome de dois géneros
Especialista em quiropodia ou no tratamento das doenças e dos problemas dos pés.
pub
Mais pesquisadas do dia
in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Selv%20tak [consultado em 17-08-2022]