PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vivência

comezinho | adj.

Que é banal, comum ou sem pretensões (ex.: vivência comezinha; hábitos comezinhos)....


deboche | n. m.

Vivência desregrada, dedicada sobretudo aos prazeres do sexo, da comida e da bebida....


Teoria que se baseia na experiência da vivência de cada um, diminuindo a importância do papel da racionalidade....


vivência | n. f.

Processo ou manifestação de estar vivo....


Processo pelo qual um indivíduo transfere ou projecta vivências ou sentimentos em relação a indivíduos da sua vida privada para outros, como o que acontece entre o paciente e o seu psicoterapeuta....


nómada | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que não tem assento fixo (ex.: vivência nómada)....


inexperiente | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou o que não tem grande conhecimento ou vivência do mundo....


escaldadela | n. f.

Lição aprendida ou conhecimento adquirido a partir de vivência geralmente penosa....


marulhoso | adj.

Que está agitado, inquieto (ex.: vivência marulhosa)....


destribalizar | v. tr. e pron.

Retirar ou sair de vivência em tribo....


vivenciar | v. tr.

Sentir ou experimentar (algum acontecimento ou situação) com intensidade....


devassidão | n. f.

Vivência desregrada, dedicada sobretudo aos prazeres do sexo, da comida e da bebida....


libertinagem | n. f.

Vivência desregrada, dedicada sobretudo aos prazeres do sexo, da comida e da bebida....


saturnal | adj. 2 g. | n. f. | n. f. pl.

Vivência desregrada, dedicada sobretudo aos prazeres do sexo, da comida e da bebida....


vivencial | adj. 2 g.

Relativo a vivência....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas